Особенности мифологии Японии
Магия Японии

Особенности мифологии Японии



За ночь вьюнок обвился
Вокруг бадьи моего колодца...
У соседа воды возьму!
(Тиё)

Когда ученики подошли к кабинету Магии Японии, Рэбэль уже встречала их, явно не понимая, почему учащиеся не имеют привычки приходить на лекции на пару часиков раньше. Надо бы провести на эту тему исследование... Преподаватель уже погрузилась в мечтание о конференции, посвящённой нежеланию учащихся посещать лекции по Магии Японии круглые сутки, когда её вернул в реальность тактичный (однако чем-нибудь эдаким наказуемый) кашель кого-то из учеников.


- Доброе утро! - улыбнулась Рэбэль и пропустила учеников в кабинет. -
Мы продолжаем старательно подбираться непосредственно к магии Японии и пытаемся понять эту страну. Не зря мы на первой лекции обсуждали изолированность Японии и её самобытную культуру.

Сегодня мы поговорим о японской мифологии. А точнее – о её особенностях, не слишком глубоко погружаясь в сами мифы, иначе мне придётся менять название предмета. А, как известно, у меня всегда найдётся каверза для тех, кто назовёт мой предмет мифологией. Болото уже вычистили до неузнаваемости, поэтому придумаем что-нибудь новенькое.

Разговор о мифологии надо начать в первую очередь с определения, что значит «миф». Если вы заглянете в разные словари (это такие книжечки, в которых напротив одного слова пишут много других слов), то найдёте множество различных определений данного понятия. Даль, например, утверждает, что «миф - происшествие или человек баснословный, небывалый, сказочный; иносказанье в лицах, вошедшее в поверье». В словаре Ожегова миф определяется как «древнее народное сказание о легендарных героях, богах, о явлениях природы», но тут же: «то же, что вымысел». Так что же это? Сказки напуганных природными явлениями людей или достоверное описание прошлого? Существовали ли все те боги, о которых так много говорится в мифах, создавался ли мир из яйца? Мифы прошли сквозь многие века; мы, не путешествуя во времени, не можем объективно судить, что в них правдиво, а что ложно.

Единое, целостное значение каждый «конструирует» для себя сам. Кто-то – как небылицу. Другой – как преукрашенный и за века изменённый рассказ о действительно имевших место событиях прошлого. Третий верит каждому слову и уверен, что так оно всё и было: и полулюди, и вода живая, и пятка несчастная, и стрелы заколдованные.
Мы не будем доверять каждому слову и возьмём на веру, что есть в мифах и часть вымысла. Большая или меньшая - это уже второстепенный вопрос, но главное, что есть. А значит, мы имеем возможность рассматривать миф как то, что может нам дать представление о стране, о мировоззрении и принципах её жителей. Как ни крути, через мифологию можно увидеть, чем жили люди той или иной местности того или иного времени, понять их первоочередные ценности и, говоря умными словами, менталитет.

Вспомним некоторые мифы Европы. В них ярко выражен дух беспокойства. Они наполнены ожиданием трагедии, неким страхом всеобъемлющей катастрофы. Жертва, опасность, напряжённость. Иногда - суета. А заканчивается весь этот прелестный конфликт обычно чем-нибудь страшным, но, безусловно, единственно возможным в описываемой ситуации.

Мировоззрение же японцев построено иначе. Они всегда и во всём стремятся к гармонии, они предпочитают отступить, найти компромисс. Им кажется это верным. И мифология этой страны очень точно отражает приоритеты её жителей.

Когда-то экономисты считали, что здоровое общество — это общество экспансионистское. Уровень прироста был термометром для измерения степени здоровья любой структуры: государства, предприятия, денежной массы. Но невозможно ведь все время рваться вперед. Пришло время остановить экспансию, пока она не перешла все пределы и не раздавила нас самих.

Экономическая экспансия не имеет будущего. Есть лишь одно длительное состояние: равновесие сил. Здоровые общество, нация или работник нации — это такие общество, нация или работник, которые не ущемляют никого вокруг и сами не ущемлены окружающей их средой. Мы не должны больше завоевывать, мы, напротив, должны интегрироваться в природу и в космос. Установка: гармония. Гармоничное взаимопроникновение внешнего и внутреннего миров.

В тот день, когда человеческое общество не будет чувствовать своего превосходства или страха перед явлениями природы, человек войдет в гомеостаз со своей Вселенной. Он познает равновесие. Он не будет больше строить планов на будущее. Он не будет ставить себе далеких целей. Он просто будет жить настоящим.

(Б. Вербер, «Энциклопедия относительного и абсолютного знания»)

Думаю, вы помните наш разговор об особом отношении японцев к природе? Отношении кротком, уважительном. И при этом у японцев нет страха перед ней, несмотря на то, что в Стране Восходящего Солнца природные бедствия – далеко не редкость. Для жителей Японии первоочерёдно сосредоточение на созидательном настроении природы, на её спокойном состоянии и гармоничной магии, а не на том, что «туда не ходи, там на голову булыжники падают; сюда не смотри – тут цветочки ядом плюются».

В мифе о сокрытии Аматэрасу (японской богини солнца) в гроте  прописан ряд проступков, которые считались в древней Японии непростительными. Это разрушение оросительных сооружений на полях, созданных Аматэрасу, это сдирание шкуры с живой лошади, это осквернение покоев богини солнца. То есть, переводя с мифологического на человеческий – это всё преступления против природы. И они являлись самыми страшными грехами. Именно они стали причиной сокрытия богини солнца в гроте, в результате чего вся вселенная осталась во тьме. Солнечное затмение.

Âûõîä Àìàòýðàñó èç ãðîòà


Вы, кстати, в японской мифологии практически не найдёте красочного описания кошмарной катастрофы, приведшей к расколу-развалу, что «страшно, аж жуть», подстроенной вздорной природой. Разве что только начитаетесь забавных историй о надоедливых духах, вставляющих ветки в колёса. Трагедийскость в японской мифологии - явление редкое.

Но это всё лирика. Нас же в рамках изучения магии Японии больше интересует то, что мифы Страны Восходящего Солнца наполнены верой древних японцев в магию. Причём, всякие разные учёные утверждают, будто мифы Японии совсем не похожи на нормальную связанную сюжетную систему (и кто сказал, что это нормально?), а представляют собой интересный такой супчик из магических обрядов, заклинаний, верований и прочей магической шелухи.

Рассмотрим, например, миф о бегстве Идзанаки из подземного царства. Жили-были, не тужили Изданаки и его жена Изданами. И всё бы ничего, но были они богами. Да непростыми: Изданами обладала даром производить на свет различных существ и ками. Во время рождения бога огня произошло ЧП (огонь – он всё-таки жжётся), и Изданами удалилась в страну мёртвых. Изданаки, разумеется, хотел спасти свою жену. Пришёл он к ней, а ему картинка представляется: стала Изданами полноправной обитательницей подземного мира, так как отведала пищи, в том самом мире ей предложенной. Посмотрела жена на мужа и решила: а пойду я к богам – наверх – спрашивать, могут ли они меня вызволить, только за мной не следуй. Изданаки, как нечестный нечеловек, запрет нарушил, пришёл на небеса, а там его жена лёгким движением руки дарит миру демонов, ужасных богов грома и фурий. Испугался он (Изданаки) сего зрелища и пустился в бегство. Изданами отправляет в погоню за ним всяких духов, фурий и злых богов, да и сама в хвосте процессии пристраивается. И вот тут-то начинается самое интересное. Изданаки не отбивается от погони самурайским мечом, не выдыхает огонь и не ломает демонам крылышки. Он применяет магию. Сетку для волос превращает в лианы, а гребень в дикий виноград, которые преграждают дорогу фуриям. Но погоня не прекращается, тогда Изданаки применяет магический жест: первым, что попалось под руку (то бишь мечом) он наворачивает круги за своей спиной, ограждая себя от тёмной силы. И в завершение этой магической канители бог срывает три плода с персикового дерева, растущего у выхода из подземной страны. Но не съедает фрукты, а просит у них помощи. Когда персики останавливают демонов и богов, гнавшихся за ним, он просит фрукты ещё и помогать роду людскому (запомните, что именно в этом мифе впервые говорится о том, что кроме богов существуют и простые смертные люди). Далее следует многими любимая мыльная опера: развод, слёзы, угрозы… Изданами обещает ежедневно отправлять в страну мёртвых тысячу человек.

Èçäàíàêè è Èçäàíàìè


И тут согласно действительно мудрому, на мой взгляд, японскому мировоззрению Изданаки не убивает свою жену, сопроводив сие действо пафосным высказыванием из серии «я люблю тебя, но людей люблю ещё больше», а отвечает, что у него есть сила ежедневно создавать полторы тысячи домиков для рожениц. На этом миф, собственно, и заканчивается. Компромисс найден, магия природы использована, символика магическая применена, все разошлись по своим углам.

-Не спать, - хлопнув в ладоши, прервала Рэбэль сны двух учениц. – Нам ещё надо поговорить о том, что в японских мифах часто имеют место быть животные-помощники. Иногда они сопровождают героев, иногда появляются на их пути лишь раз – чтобы спасти. При этом животные всегда обязательно являются силами природы, спасающими героя от силы людской или божественной (думаю, вы уже отметили, что японская мифология вполне допускает наличие и злых богов, и несправедливых, зато природа для них всегда и во всём права).

-Опять звонок , безобразие, - возмутилась Рэбэль. - Запишите, пожалуйста, домашнее задание.

1. Необходимо выбрать ОДИН вопрос:
А. Как вы определяете для себя миф? Порассуждайте, чем могут быть обусловлены другие понимания данного понятия (то есть попытайтесь подумать за других, поставьте себя на чужое место) (0-2 балла)
Б. Возможно, есть какой-нибудь японский миф, который Вам нравится больше остальных. Расскажите о нём и поясните, почему именно он Вам так нравится. (0-2 балла)
2. Необходимо выбрать ОДИН вопрос:
А. Что такое Ками? Пофантазируйте и расскажите о каком-нибудь Ками. (0-4 балла)
Б. Если Вы не можете придумать ками сами, выберите один из нижепредложенных вариантов:
- ками перчаток квиддичного охотника;
- ками пера, которым Вы написали первую домашнюю работу в ХС/Аргемоне;
- ками любимого болота профессора Рэбэль;
- ками розового куста из теплиц профессора Олюш. (0-4 балла)
3. Составьте таблицу отличий и сходств японских и европейских мифов с примерами. (0-4 балла)

-А вот теперь можете спать, - позволила Рэбэль, но в кабинете уже никого не было.



Копирование информации из Интернета без переработки является списыванием и оценивается в 0 баллов без права пересдачи.